Flaubert, Gustave

Madame Bovary

Situado en la confluencia del romanticismo y el naturalismo, Gustave Flaubert posee del primero el sentido del color y de la forma, el arte de manejar las palabras como sonidos e imágenes; del naturalismo que prenunció, la objetividad, el respeto a la verdad de los hechos, un afán heroico y no siempre logrado de que su yo quedara fuera de la escritura.

Flaubert, Gustave

Traducción: Augusto Díaz Carvajal

La tentación de San Antonio

La última versión de La tentación de san Antonio fue terminada en 1872, luego de transcurridos veinticinco años desde la primera, durante los cuales el texto permaneció invariablemente sometido a periódicos ajustes y reelaboraciones.

Flaubert, Gustave

Traducción de Luis Echávarri Prólogo de Antonio Oviedo

Madame Bovary

Gustave Flaubert (1821-1880) publicó Madame Bovary en 1857. Su previa publicación en una revista, en 1856, suscitó un proceso por ofensa a la moral pública y a la religión.

Flaubert, Gustave

Traducción de Augusto Díaz Carvajal

La educación sentimental

La educación sentimental (1869), nos relata las experiencias amorosas del joven Frédéric Moreau desde tres aspectos: el platónico, el sensual y el de la ambición personal, con la aceptación final de la imposibilidad de una vida consagrada a un amor imposible.

Flaubert, Gustave

Traducción de Luis Echávarri

Bouvard y Pécuchet

“Seis años de su vida, los últimos, dedicó Flaubert a la consideración y a la ejecución de ese libro, que al fin quedó inconcluso, y que Gosse, tan devoto de Madame Bovary, juzgaría una aberración, y Rémy de Gourmont, la obra capital de la literatura francesa, y casi de la literatura” –opina Jorge Luis Borges, en Discusión–.

Flaubert, Gustave

Traducción de Luis Echávarri